
| Beitragsseiten |
|---|
| Sri Ganesha stotram |
| Sri Narada says |
Vaishnava acaryaācāryaSpiritueller Meister; Lehrer; jemand, der durch sein Vorbild lehrt
notes about the admiration of Lord Ganesh
While watching the RasaRasaWörtlich: ›Geschmack‹; es werden fünf Hauptarten der göttlichen Beziehung zwischen dem individuellen Lebewesen und dem Höchsten Herrn beschrieben: śānta-rasa (neutral), dāsya-rasa (Diener), sakhya-rasa (freundschaftlich), vātsalya-rasa (elterlich) und mādhurya-rasa (ehelich)
(Srila Prabhupada, Nectar of Devotion Ch. 27 page 219)
Dance performed by Lord KRSNAKṛṣṇaWörtl.: ›derjenige, der allanziehend ist‹; ein Name des Höchsten Herrn
and the Gopies, Lord SivaŚivaWörtlich: ›der Segensreiche‹; Herr der Erscheinungsweise der Unwissenheit; zuständig für die Zerstörung des Universums
beheld the beautiful face of KRSNA and immediately began to dance and beat upon his small dindima drum. While Lord Siva was dancing in ecstasy, his eldest son, Ganesh, joined him.

One should begin the worship of the Demigod Ganapati, who drives away all impediments in the excecution of devotional service.
In the Brahma-samhitaBrahmā-saṁhitāEine klassische vedische Schrift; 'The Brahma Samhita is a Sanskrit Pancaratra text, composed of verses of prayer spoken by Brahma glorifying the supreme Lord Krishna or Govinda at the beginning of creation.'
(Srila Prabhupada, Nectar of Devotion Ch. 8 pg. 71)
it is stated that Ganapati worships the lotus feet of Lord Nrsimhadeva and in that way has become auspicious for the devotees in clearing out all impediments. Therefore, all devotees should worship Ganapati.
I adore the primeval Lord GovindaGovindaWörtlich: ›derjenige, der die Kühe, die Sinne und das Land erfreut‹; ein Name Śrī Kṛṣṇas
(Sri BrahmaBrahmāErstes Lebewesen im Universum, das aus Garbhodakaṣayī Viṣṇu hervorging; Schöpfer aller Lebewesen und der Herr der Erscheinungsweise der Leidenschaft
, whose lotus feet are always held by Ganesa upon the pair of tumuli protruding from his elephant head in order to obtain power for his function of destroying all the obstacles on the path of progress of the three worlds.
-samhita: TEXT 50)
(By His Divine Grace Srila Bhaktisidhanta Sarasvati Thakur Maharaja)
The power of destroying all obstacles to mundane prosperity has been delegated to Ganesha who is the object of worship to those who are eligible to enjoy worship him. He has obtained a rank among the five Gods as Brahma possessing mundane quality. The self same Ganesha is a God in possession of delegated power by infusion of the Divine power. All His glory rests entirely on the grace of Govinda.
Webseite zum Gedenken an Śrīla Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja. Betreut von Hari Mohan das und Baladeva das (Berlin). Powered By International Pure Bhakti Yoga Society. Für alle Bilder, Grafiken und Texte liegen die © Rechte bei den ursprünglichen Besitzern und Autoren.
hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare